¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
professedly
Ejemplo
He professedly supports the new policy, but his actions suggest otherwise. [professedly: adverb]
Profesa apoyar la nueva política, pero sus acciones sugieren lo contrario. [profesamente: adverbio]
Ejemplo
The company professedly values diversity, but their hiring practices tell a different story. [professedly: adverb]
La empresa valora la diversidad, pero sus prácticas de contratación cuentan una historia diferente. [profesamente: adverbio]
ostensibly
Ejemplo
Ostensibly, the new law is meant to protect consumers, but it also benefits large corporations. [ostensibly: adverb]
Aparentemente, la nueva ley está destinada a proteger a los consumidores, pero también beneficia a las grandes corporaciones. [ostensiblemente: adverbio]
Ejemplo
She took the job ostensibly for the salary, but she also wanted to gain experience in the field. [ostensibly: adverb]
Aceptó el trabajo ostensiblemente por el salario, pero también quería ganar experiencia en el campo. [ostensiblemente: adverbio]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Ostensiblemente se usa más comúnmente que profesadamente en el lenguaje cotidiano, y es más versátil en su uso.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre professedly y ostensibly?
Tanto profesadamente como ostensiblemente son palabras formales que se usan típicamente en contextos escritos o académicos, aunque ostensiblemente también se pueden usar en el habla informal.