Sinónimos en Detalle: Uso y Diferencias de provision y stock

¿En qué contexto puedo usar cada palabra?

¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!

provision

Ejemplo

The ship had enough provisions to last the crew for several weeks. [provisions: noun]

El barco tenía suficientes provisiones para la tripulación durante varias semanas. [disposiciones: sustantivo]

Ejemplo

The company made provisions for the employees' retirement benefits. [provisions: noun]

La empresa hizo provisiones para los beneficios de jubilación de los empleados. [disposiciones: sustantivo]

stock

Ejemplo

The store has a large stock of winter coats available for purchase. [stock: noun]

La tienda tiene un gran stock de abrigos de invierno disponibles para su compra. [stock: sustantivo]

Ejemplo

She invested in the company's stock and saw a significant return on her investment. [stock: noun]

Invirtió en acciones de la empresa y obtuvo un importante retorno de su inversión. [stock: sustantivo]

Cosas buenas que debes saber

¿Qué palabra es más común?

Stock se usa más comúnmente que provision en el lenguaje cotidiano, especialmente en un contexto comercial o financiero. La Provision es menos común y se utiliza normalmente en situaciones de planificación de emergencia o contingencia.

¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre provision y stock?

Tanto provision como stock se pueden usar en contextos formales o informales, pero stock es más versátil y se puede usar en una gama más amplia de contextos, incluida la conversación informal y el lenguaje cotidiano.

Este contenido se generó con la ayuda de tecnología de IA basada en los datos de aprendizaje únicos de RedKiwi. Al utilizar contenido de IA automatizado, podemos entregar rápidamente una amplia gama de contenido altamente preciso a los usuarios. ¡Experimente los beneficios de la IA respondiendo a sus preguntas y recibiendo información confiable!