¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
rattle
Ejemplo
The windows rattled as the train passed by. [rattled: verb]
Las ventanillas traqueteaban al paso del tren. [traqueteado: verbo]
Ejemplo
She was so nervous that her hands began to rattle. [rattle: verb]
Estaba tan nerviosa que sus manos comenzaron a temblar. [sonajero: verbo]
Ejemplo
The old car rattled down the bumpy road. [rattled: verb]
El viejo coche traqueteaba por la carretera llena de baches. [traqueteado: verbo]
shake
Ejemplo
He shook his head in disbelief. [shook: past tense]
Sacudió la cabeza con incredulidad. [sacudido: tiempo pasado]
Ejemplo
She shook the bottle to mix the ingredients. [shook: past tense]
Agitó la botella para mezclar los ingredientes. [sacudido: tiempo pasado]
Ejemplo
The little dog was shaking with fear during the thunderstorm. [shaking: present participle]
El perrito temblaba de miedo durante la tormenta eléctrica. [temblor: participio presente]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Shake se usa más comúnmente que rattle en el lenguaje cotidiano. Shake es versátil y cubre una amplia gama de contextos, mientras que rattle es menos común y se utiliza a menudo en contextos específicos relacionados con el sonido o la maquinaria.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre rattle y shake?
Tanto rattle como shake pueden utilizarse tanto en contextos formales como informales, pero rattle pueden estar más asociados con el lenguaje técnico o especializado relacionado con la maquinaria o la producción de sonido.