¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
rekindle
Ejemplo
After years of not speaking, they decided to rekindle their friendship. [rekindle: verb]
Después de años de no hablarse, decidieron reavivar su amistad. [reavivar: verbo]
Ejemplo
I need to rekindle my love for painting. [rekindle: verb]
Necesito reavivar mi amor por la pintura. [reavivar: verbo]
revive
Ejemplo
The paramedics were able to revive the patient after he had a heart attack. [revive: verb]
Los paramédicos pudieron reanimar al paciente después de que sufriera un ataque al corazón. [revivir: verbo]
Ejemplo
We need to revive this old building and turn it into a community center. [revive: verb]
Necesitamos revivir este viejo edificio y convertirlo en un centro comunitario. [revivir: verbo]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Revive se usa más comúnmente que rekindle en el lenguaje cotidiano. Revive es versátil y cubre una amplia gama de contextos, mientras que Rekindle es menos común y tiene un uso más específico.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre rekindle y revive?
Tanto rekindle como revive son palabras relativamente formales y no se pueden usar en una conversación informal. Sin embargo, revive es más versátil y se puede utilizar tanto en contextos formales como informales.