¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
repatriate
Ejemplo
The government is working to repatriate the refugees who fled the war-torn country. [repatriate: verb]
El gobierno está trabajando para repatriar a los refugiados que huyeron del país devastado por la guerra. [repatriar: verbo]
Ejemplo
The company decided to repatriate its profits to its home country. [repatriate: verb]
La empresa decidió repatriar sus beneficios a su país de origen. [repatriar: verbo]
Ejemplo
The museum repatriated the stolen artifacts to their country of origin. [repatriated: past tense]
El museo repatrió los objetos robados a su país de origen. [repatriado: tiempo pasado]
return
Ejemplo
I will return to my hometown for the holidays. [return: verb]
Regresaré a mi ciudad natal para las vacaciones. [volver: verbo]
Ejemplo
Can you please return the book to the library? [return: verb]
¿Puede devolver el libro a la biblioteca? [volver: verbo]
Ejemplo
The company saw a return on its investment after a successful quarter. [return: noun]
La compañía vio un retorno de su inversión después de un trimestre exitoso. [volver: sustantivo]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Return es una palabra más utilizada que repatriate en el lenguaje cotidiano, ya que es más versátil y cubre una gama más amplia de contextos.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre repatriate y return?
Repatriate puede tener una connotación más formal debido a sus implicaciones legales, mientras que return puede usarse tanto en contextos formales como informales.