¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
restitution
Ejemplo
The museum made restitution by returning the stolen artwork to its rightful owner. [restitution: noun]
El museo hizo una restitución devolviendo la obra de arte robada a su legítimo propietario. [restitución: sustantivo]
Ejemplo
The company agreed to make restitution for the damages caused by their faulty product. [restitution: noun]
La empresa acordó hacer una restitución por los daños causados por su producto defectuoso. [restitución: sustantivo]
redress
Ejemplo
The government promised to redress the grievances of the marginalized communities. [redress: verb]
El gobierno prometió reparar los agravios de las comunidades marginadas. [reparación: verbo]
Ejemplo
The victim sought redress for the discrimination she faced at work. [redress: noun]
La víctima buscó reparación por la discriminación que sufrió en el trabajo. [redress: sustantivo]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Redress se usa más comúnmente que restitution en el lenguaje cotidiano, especialmente en el contexto de la justicia social o los derechos humanos. La restitución es menos común y se usa típicamente en el contexto de la propiedad o la compensación financiera.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre restitution y redress?
Tanto restitution como redress son términos formales utilizados en contextos jurídicos. Sin embargo, redress también se puede utilizar en contextos más informales para referirse a la búsqueda de justicia o equidad en una situación.