Sinónimos en Detalle: Uso y Diferencias de revoke y withdraw

¿En qué contexto puedo usar cada palabra?

¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!

revoke

Ejemplo

The government decided to revoke the license of the company due to safety violations. [revoke: verb]

El gobierno decidió revocar la licencia de la empresa debido a violaciones de seguridad. [revocar: verbo]

Ejemplo

The judge had to revoke the defendant's bail after they failed to appear in court. [revoke: verb]

El juez tuvo que revocar la fianza del acusado después de que no se presentara ante el tribunal. [revocar: verbo]

withdraw

Ejemplo

I need to withdraw some cash from the ATM. [withdraw: verb]

Necesito sacar algo de efectivo del cajero automático. [retirar: verbo]

Ejemplo

The army decided to withdraw from the battlefield due to heavy casualties. [withdraw: verb]

El ejército decidió retirarse del campo de batalla debido a las numerosas bajas. [retirar: verbo]

Ejemplo

The company had to withdraw their job offer due to budget cuts. [withdraw: verb]

La empresa tuvo que retirar su oferta de trabajo debido a los recortes presupuestarios. [retirar: verbo]

Cosas buenas que debes saber

¿Qué palabra es más común?

Withdraw se usa más comúnmente que revoke en el lenguaje cotidiano. Withdraw es versátil y cubre una amplia gama de contextos, mientras que revoke es menos común y se suele utilizar en contextos más formales o legales.

¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre revoke y withdraw?

Revoke es más formal que withdraw y se suele utilizar en contextos legales u oficiales. Withdraw se puede utilizar tanto en contextos formales como informales.

Este contenido se generó con la ayuda de tecnología de IA basada en los datos de aprendizaje únicos de RedKiwi. Al utilizar contenido de IA automatizado, podemos entregar rápidamente una amplia gama de contenido altamente preciso a los usuarios. ¡Experimente los beneficios de la IA respondiendo a sus preguntas y recibiendo información confiable!