¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
rollover
Ejemplo
I rolled over my 401(k) into an IRA to avoid paying taxes. [rollover: verb]
Transferí mi 401(k) a una cuenta IRA para evitar pagar impuestos. [rollover: verbo]
Ejemplo
The car rolled over after hitting a patch of ice on the road. [rolled over: past tense]
El coche volcó después de chocar contra un trozo de hielo en la carretera. [Pasado]
Ejemplo
I had to rollover my credit card balance to a new account with a lower interest rate. [rollover: noun]
Tuve que transferir el saldo de mi tarjeta de crédito a una nueva cuenta con una tasa de interés más baja. [rollover: sustantivo]
renewal
Ejemplo
I need to renew my driver's license before it expires. [renew: verb]
Necesito renovar mi licencia de conducir antes de que caduque. [renovar: verbo]
Ejemplo
The company decided to invest in the renewal of their outdated website. [renewal: noun]
La empresa decidió invertir en la renovación de su sitio web obsoleto. [renovación: sustantivo]
Ejemplo
The artist was inspired by the renewal of nature in the springtime. [renewal: noun]
El artista se inspiró en la renovación de la naturaleza en primavera. [renovación: sustantivo]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Renewal se usa más comúnmente que rollover en el lenguaje cotidiano. Renewal es versátil y cubre una amplia gama de contextos, mientras que rollover es menos común y se usa a menudo en situaciones financieras o relacionadas con deudas.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre rollover y renewal?
La Renewal se asocia típicamente con un tono formal, especialmente cuando se refiere a contratos o licencias. Rollover se puede utilizar tanto en contextos formales como informales, dependiendo de la situación.