¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
roundel
Ejemplo
The roundel on the airplane's wing identified its country of origin. [roundel: noun]
El círculo del ala del avión identificaba su país de origen. [redondel: sustantivo]
Ejemplo
The artist incorporated a roundel design into the stained glass window. [roundel: noun]
El artista incorporó un diseño de redondel en la vidriera. [redondel: sustantivo]
Ejemplo
The cyclists raced around the roundel track, trying to beat their personal best times. [roundel: adjective]
Los ciclistas corrieron alrededor de la pista circular, tratando de batir sus mejores tiempos personales. [redondel: adjetivo]
insignia
Ejemplo
The police officer proudly wore his insignia on his uniform. [insignia: noun]
El oficial de policía lucía con orgullo su insignia en su uniforme. [insignia: sustantivo]
Ejemplo
The club members all had the same insignia on their jackets. [insignia: noun]
Todos los miembros del club tenían la misma insignia en sus chaquetas. [insignia: sustantivo]
Ejemplo
The military unit had a unique insignia that set them apart from other units. [insignia: noun]
La unidad militar tenía una insignia única que la diferenciaba de otras unidades. [insignia: sustantivo]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Insignia se usa más comúnmente que roundel en el lenguaje cotidiano. Insignia es versátil y cubre una amplia gama de contextos, mientras que Roundel es menos común y se refiere a diseños o patrones circulares específicos.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre roundel y insignia?
La insignia se asocia típicamente con un tono formal, especialmente en el contexto militar o gubernamental, mientras que el roundel es más informal e informal, a menudo utilizado en el contexto de los deportes o el arte.