¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
saliva
Ejemplo
The smell of food made my mouth water, and I could feel the saliva building up. [saliva: noun]
El olor de la comida me hizo la boca agua y pude sentir cómo se acumulaba la saliva. [saliva: sustantivo]
Ejemplo
The doctor asked me to spit into a cup to collect a sample of my saliva. [saliva: noun]
El médico me pidió que escupiera en una taza para recoger una muestra de mi saliva. [saliva: sustantivo]
drool
Ejemplo
The baby was drooling all over his bib while teething. [drooling: gerund or present participle]
El bebé babeaba por todo su babero mientras le salían los dientes. [babeando: gerundio o participio presente]
Ejemplo
The sight of the delicious food made me drool with anticipation. [drool: verb]
La vista de la deliciosa comida me hizo babear de anticipación. [babear: verbo]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Saliva es un término más común que drool en el lenguaje cotidiano, ya que es un término neutro y versátil que se utiliza en diversos contextos. Drool es menos común y se usa a menudo en lenguaje informal o coloquial.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre saliva y drool?
Saliva es un término más formal que se usa en contextos científicos o médicos, mientras que drool es más informal y coloquial, a menudo se usa en conversaciones informales o humor.