¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
shakedown
Ejemplo
Before the launch, we need to do a shakedown of the new software to ensure it works properly. [shakedown: noun]
Antes del lanzamiento, tenemos que hacer un shakedown del nuevo software para asegurarnos de que funciona correctamente. [shakedown: sustantivo]
Ejemplo
The police conducted a shakedown of the suspect's apartment looking for evidence. [shakedown: verb]
La policía llevó a cabo una inspección del apartamento del sospechoso en busca de pruebas. [shakedown: verbo]
Ejemplo
The mob boss demanded a shakedown from the local business owners. [shakedown: noun]
El jefe de la mafia exigió una extorsión a los dueños de negocios locales. [shakedown: sustantivo]
inspection
Ejemplo
The building underwent a safety inspection to ensure it met fire codes. [inspection: noun]
El edificio se sometió a una inspección de seguridad para garantizar que cumpliera con los códigos de incendios. [inspección: sustantivo]
Ejemplo
The mechanic performed an inspection of the car's brakes before the road trip. [inspection: noun]
El mecánico realizó una inspección de los frenos del coche antes del viaje por carretera. [inspección: sustantivo]
Ejemplo
The detective conducted an inspection of the crime scene, looking for clues. [inspection: noun]
El detective realizó una inspección de la escena del crimen, en busca de pistas. [inspección: sustantivo]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
La inspección se usa más comúnmente que el shakedown en el lenguaje cotidiano. La inspección es versátil y cubre una amplia gama de contextos, mientras que el shakedown es menos común y tiene significados más específicos.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre shakedown y inspection?
La inspección es más formal que la shakedown y se utiliza a menudo en contextos oficiales o profesionales. Shakedown se asocia típicamente con un tono más casual o informal y puede tener connotaciones negativas.