¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
shill
Ejemplo
The salesman was accused of being a shill for the company, as he only recommended their products. [shill: noun]
El vendedor fue acusado de ser un cómplice de la empresa, ya que solo recomendaba sus productos. [cómplice: sustantivo]
Ejemplo
The celebrity was paid to shill the new perfume on social media. [shill: verb]
A la celebridad le pagaron para promocionar el nuevo perfume en las redes sociales. [cómplice: verbo]
tout
Ejemplo
The street vendor was touting his wares to anyone who passed by. [tout: verb]
El vendedor ambulante promocionaba su mercancía a cualquiera que pasara por allí. [tout: verbo]
Ejemplo
The concert tickets were being sold by touts outside the stadium. [touts: noun]
Las entradas para el concierto estaban siendo vendidas por revendedores fuera del estadio. [touts: sustantivo]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Tout se usa más comúnmente que shill en el lenguaje cotidiano. Tout es versátil y cubre una amplia gama de contextos, mientras que shill es menos común y tiene un significado más específico.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre shill y tout?
Tanto shill como tout son palabras informales y no se usan típicamente en contextos formales.