¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
showboater
Ejemplo
The singer was accused of being a showboater for constantly performing elaborate vocal runs. [showboater: noun]
El cantante fue acusado de ser un fanfarrón por realizar constantemente elaboradas ejecuciones vocales. [showboater: sustantivo]
Ejemplo
He always tries to be the center of attention by being a showboater. [showboater: adjective]
Siempre trata de ser el centro de atención siendo un showboater. [showboater: adjetivo]
boaster
Ejemplo
He's such a boaster, always bragging about his new car. [boaster: noun]
Es un fanfarrón, siempre presumiendo de su nuevo coche. [jactancioso: sustantivo]
Ejemplo
She tends to be a bit boasterous when talking about her accomplishments. [boasterous: adjective]
Tiende a ser un poco jactanciosa cuando habla de sus logros. [jactancioso: adjetivo]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Boaster se usa más comúnmente que showboater en el lenguaje cotidiano. Boaster es una palabra versátil que se puede usar en varios contextos, mientras que showboater es menos común y más específica en su uso.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre showboater y boaster?
Tanto showboater como boaster son palabras informales que se utilizan normalmente en conversaciones informales o en escritos informales.