Sinónimos en Detalle: Uso y Diferencias de shows y exhibition

¿En qué contexto puedo usar cada palabra?

¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!

shows

Ejemplo

I went to see a Broadway show last night. [show: noun]

Anoche fui a ver un espectáculo de Broadway. [mostrar: sustantivo]

Ejemplo

She shows great potential in her singing abilities. [shows: verb]

Ella muestra un gran potencial en sus habilidades de canto. [muestra: verbo]

exhibition

Ejemplo

The museum is hosting an exhibition of impressionist paintings. [exhibition: noun]

El museo acoge una exposición de pinturas impresionistas. [exposición: sustantivo]

Ejemplo

The company will have a booth at the annual tech exhibition. [exhibition: noun]

La compañía tendrá un stand en la exposición anual de tecnología. [exposición: sustantivo]

Cosas buenas que debes saber

¿Qué palabra es más común?

Shows y exposiciones son palabras de uso común, pero shows puede ser más frecuente en el lenguaje cotidiano debido a su asociación con programas de televisión y actuaciones en vivo.

¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre shows y exhibition?

Exhibition generalmente se considera una palabra más formal que espectáculo, ya que a menudo se usa en el contexto de museos, galerías y ferias comerciales.

Este contenido se generó con la ayuda de tecnología de IA basada en los datos de aprendizaje únicos de RedKiwi. Al utilizar contenido de IA automatizado, podemos entregar rápidamente una amplia gama de contenido altamente preciso a los usuarios. ¡Experimente los beneficios de la IA respondiendo a sus preguntas y recibiendo información confiable!