¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
shroud
Ejemplo
The shroud was draped over the coffin before it was lowered into the ground. [shroud: noun]
El sudario se colocó sobre el ataúd antes de que se bajara al suelo. [sudario: sustantivo]
Ejemplo
The mountain was shrouded in mist, making it difficult to see. [shrouded: past participle]
La montaña estaba envuelta en niebla, lo que dificultaba la visión. [amortajado: participio pasado]
cloak
Ejemplo
The wizard wore a cloak that billowed behind him as he walked. [cloak: noun]
El mago llevaba una capa que ondeaba detrás de él mientras caminaba. [capa: sustantivo]
Ejemplo
The thief cloaked himself in shadows to avoid being seen. [cloaked: verb]
El ladrón se envolvió en sombras para evitar ser visto. [encubierto: verbo]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Cloak se usa más comúnmente que shroud en el lenguaje cotidiano. Cloak tiene una gama más amplia de significados y se puede usar en varios contextos, mientras que shroud es menos común y tiene un significado más específico.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre shroud y cloak?
Mientras que tanto el shroud como el cloak se pueden usar en contextos formales o informales, el shroud se asocia típicamente con un tono más serio o solemne, mientras que el cloak se puede usar de manera lúdica o misteriosa.