¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
silky
Ejemplo
Her silky hair flowed down her back. [silky: adjective]
Su cabello sedoso le caía por la espalda. [sedoso: adjetivo]
Ejemplo
The dress was made of a silky material that felt luxurious against her skin. [silky: adjective]
El vestido estaba hecho de un material sedoso que se sentía lujoso contra su piel. [sedoso: adjetivo]
Ejemplo
The painting had a silky finish that gave it a polished look. [silky: adjective]
La pintura tenía un acabado sedoso que le daba un aspecto pulido. [sedoso: adjetivo]
soft
Ejemplo
The baby's skin was so soft and delicate. [soft: adjective]
La piel del bebé era tan suave y delicada. [suave: adjetivo]
Ejemplo
The dough was soft and easy to shape into different forms. [soft: adjective]
La masa era suave y fácil de moldear en diferentes formas. [suave: adjetivo]
Ejemplo
She spoke in a soft voice so as not to wake the sleeping child. [soft: adjective]
Habló en voz baja para no despertar al niño dormido. [suave: adjetivo]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Soft es una palabra más utilizada que silky en el lenguaje cotidiano. Soft es versátil y cubre una amplia gama de contextos, mientras que silky es menos común y se usa a menudo en contextos específicos relacionados con telas, cabello o superficies con brillo.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre silky y soft?
Mientras que silky se asocia típicamente con un tono más formal, soft es versátil y puede emplearse en varios niveles de formalidad, lo que permite su uso tanto en contextos formales como informales.