Sinónimos en Detalle: Uso y Diferencias de sissy y effeminate

¿En qué contexto puedo usar cada palabra?

¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!

sissy

Ejemplo

Don't be such a sissy, it's just a little spider. [sissy: noun]

No seas tan mariquita, es solo una pequeña araña. [sissy: sustantivo]

Ejemplo

He refused to go on the rollercoaster, claiming it was too scary. What a sissy. [sissy: adjective]

Se negó a subirse a la montaña rusa, alegando que era demasiado aterrador. Qué mariquita. [mariquita: adjetivo]

effeminate

Ejemplo

He was often teased for his effeminate mannerisms, such as crossing his legs when he sat. [effeminate: adjective]

A menudo se burlaban de él por sus gestos afeminados, como cruzar las piernas cuando se sentaba.

Ejemplo

The actor played an effeminate character in the movie, wearing makeup and speaking in a high-pitched voice. [effeminate: adjective]

El actor interpretó a un personaje afeminado en la película, maquillado y hablando con una voz aguda. [afeminado: adjetivo]

Cosas buenas que debes saber

¿Qué palabra es más común?

Effeminate es una palabra más formal y menos común que sissy. Sissy es más versátil y se puede utilizar en una gama más amplia de contextos, incluidos entornos informales y lúdicos.

¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre sissy y effeminate?

Effeminate es un término más formal y neutral que puede utilizarse tanto en contextos formales como informales, mientras que sissy es más informal y puede considerarse ofensivo o inapropiado en entornos formales.

Este contenido se generó con la ayuda de tecnología de IA basada en los datos de aprendizaje únicos de RedKiwi. Al utilizar contenido de IA automatizado, podemos entregar rápidamente una amplia gama de contenido altamente preciso a los usuarios. ¡Experimente los beneficios de la IA respondiendo a sus preguntas y recibiendo información confiable!