¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
smorgasbord
Ejemplo
The restaurant offered a smorgasbord of international cuisine. [smorgasbord: noun]
El restaurante ofrecía una mezcla heterogénea de cocina internacional. [smorgasbord: sustantivo]
Ejemplo
The conference had a smorgasbord of speakers, covering a range of topics. [smorgasbord: adjective]
La conferencia contó con una mezcla heterogénea de oradores, que cubrieron una variedad de temas. [smorgasbug: adjetivo]
assortment
Ejemplo
The store had an assortment of fruits and vegetables. [assortment: noun]
La tienda tenía un surtido de frutas y verduras. [surtido: sustantivo]
Ejemplo
The company offered an assortment of services to meet various needs. [assortment: adjective]
La empresa ofrecía una variedad de servicios para satisfacer diversas necesidades. [surtido: adjetivo]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
El Assortment se usa más comúnmente que el smorgasbord en el lenguaje cotidiano. El Assortment es versátil y cubre una amplia gama de contextos, mientras que el smorgasbord es menos común y se refiere específicamente a una comida estilo buffet.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre smorgasbord y assortment?
Mientras que el smorgasbord se asocia típicamente con un tono casual e informal, el assortment es más versátil y puede emplearse en varios niveles de formalidad, lo que permite su uso tanto en contextos formales como informales.