¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
soothe
Ejemplo
The mother tried to soothe her crying baby by rocking him gently. [soothe: verb]
La madre trató de calmar a su bebé que lloraba meciéndolo suavemente. [calmar: verbo]
Ejemplo
The lotion helped soothe the sunburn on my skin. [soothe: verb]
La loción ayudó a calmar las quemaduras solares en mi piel. [calmar: verbo]
Ejemplo
The soft music and dim lighting helped soothe the tense atmosphere in the room. [soothe: verb]
La música suave y la iluminación tenue ayudaron a calmar la tensa atmósfera de la habitación. [calmar: verbo]
ease
Ejemplo
The new software update will ease the process of creating invoices. [ease: verb]
La nueva actualización del software facilitará el proceso de creación de facturas. [facilidad: verbo]
Ejemplo
Taking a break from work can ease stress and tension. [ease: verb]
Tomar un descanso del trabajo puede aliviar el estrés y la tensión. [facilidad: verbo]
Ejemplo
The comfortable chair provided ease and relaxation after a long day. [ease: noun]
La cómoda silla proporcionaba facilidad y relajación después de un largo día. [ease: sustantivo]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Ease se usa más comúnmente que soothe en el lenguaje cotidiano. Ease es versátil y cubre una amplia gama de contextos, mientras que soothe es menos común y se refiere a un tipo de relieve más específico.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre soothe y ease?
Tanto soothe como ease se pueden usar en contextos formales e informales. Sin embargo, soothe puede tener una connotación un poco más cariñosa y cariñosa, lo que la hace más apropiada para situaciones informales o personales.