¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
spinsterhood
Ejemplo
She was resigned to a life of spinsterhood after several failed relationships. [spinsterhood: noun]
Estaba resignada a una vida de soltería después de varias relaciones fallidas. [soltería: sustantivo]
Ejemplo
The novel's protagonist chose spinsterhood over a loveless marriage. [spinsterhood: noun]
La protagonista de la novela eligió la soltería en lugar de un matrimonio sin amor. [soltería: sustantivo]
celibacy
Ejemplo
The priest took a vow of celibacy when he joined the church. [celibacy: noun]
El sacerdote hizo voto de celibato cuando se unió a la iglesia. [celibato: sustantivo]
Ejemplo
She chose celibacy as a way to focus on her spiritual growth. [celibacy: noun]
Eligió el celibato como una forma de enfocarse en su crecimiento espiritual. [celibato: sustantivo]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Celibacy es una palabra más común que spinsterhood en el lenguaje cotidiano. Celibacy se usa a menudo en contextos religiosos, mientras que spinsterhood se usa con menos frecuencia y puede tener connotaciones negativas.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre spinsterhood y celibacy?
Celibacy es una palabra más formal que spinsterhood. A menudo se usa en contextos religiosos o académicos, mientras que spinsterhood es más informal y se puede usar en conversaciones cotidianas.