¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
stomped
Ejemplo
He stomped his way out of the room, slamming the door behind him. [stomped: past tense]
Salió de la habitación dando un paso fuerte, cerrando la puerta tras de sí. [pisoteado: tiempo pasado]
Ejemplo
She stomped her feet in frustration when she realized she had lost her keys. [stomped: past participle]
Pisoteó con frustración cuando se dio cuenta de que había perdido las llaves. [pisoteado: participio pasado]
stamp
Ejemplo
He stamped his approval on the contract with a signature. [stamped: past tense]
Estampó su aprobación en el contrato con una firma. [estampado: tiempo pasado]
Ejemplo
The dancers stamped their feet in time with the music. [stamping: gerund or present participle]
Los bailarines zapatearon al ritmo de la música. [estampación: gerundio o participio presente]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Stamp se usa más comúnmente que pisotón en el lenguaje cotidiano. Stamp tiene una gama más amplia de significados y usos, incluyendo la danza, la música y los documentos oficiales, mientras que stomp se limita más a expresar emociones o actitudes.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre stomped y stamp?
Stamp es más formal que pisotón. Stamp se usa a menudo en contextos oficiales o comerciales, mientras que stomp es más informal y casual.