¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
subpoena
Ejemplo
The judge issued a subpoena for the witness to appear in court. [subpoena: noun]
El juez emitió una citación para que el testigo compareciera ante el tribunal. [citación: sustantivo]
Ejemplo
The lawyer subpoenaed the documents from the company. [subpoenaed: past tense verb]
El abogado citó los documentos de la empresa. [citado: verbo en tiempo pasado]
warrant
Ejemplo
The police obtained a warrant to search the suspect's house. [warrant: noun]
La policía obtuvo una orden judicial para registrar la casa del sospechoso. [warrant: sustantivo]
Ejemplo
The judge issued a warrant for the suspect's arrest. [warrant: noun]
El juez emitió una orden de arresto contra el sospechoso. [warrant: sustantivo]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
La Warrant se usa más comúnmente que la subpoena en el lenguaje cotidiano, especialmente en el contexto de dramas criminales e informes de noticias. Sin embargo, ambas palabras son términos legales importantes que se utilizan en el sistema de justicia.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre subpoena y warrant?
Subpoena y warrant son términos legales formales que se utilizan en los procedimientos legales oficiales. Por lo general, no se usan en conversaciones informales.