Sinónimos en Detalle: Uso y Diferencias de surcharge y tax

¿En qué contexto puedo usar cada palabra?

¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!

surcharge

Ejemplo

The hotel added a surcharge for room service after midnight. [surcharge: noun]

El hotel agregó un recargo por el servicio de habitaciones después de la medianoche. [recargo: sustantivo]

Ejemplo

The airline charged a surcharge for overweight baggage. [surcharge: noun]

La aerolínea cobró un recargo por exceso de peso. [recargo: sustantivo]

tax

Ejemplo

I need to file my tax return by April 15th. [tax: noun]

Necesito presentar mi declaración de impuestos antes del 15 de abril. [impuesto: sustantivo]

Ejemplo

The government increased the tax rate on luxury goods. [tax: noun]

El gobierno aumentó la tasa impositiva sobre los bienes de lujo. [impuesto: sustantivo]

Cosas buenas que debes saber

¿Qué palabra es más común?

Tax es un término más utilizado que surcharge en el lenguaje cotidiano. Tax es un pago obligatorio requerido por la ley, mientras que surcharge es una tarifa adicional agregada por empresas o proveedores de servicios por razones específicas.

¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre surcharge y tax?

Tax es un término más formal que surcharge. Es un término legal y se utiliza en documentos y contextos oficiales. Surcharge, en cambio, es más informal y se utiliza en contextos comerciales y empresariales.

Este contenido se generó con la ayuda de tecnología de IA basada en los datos de aprendizaje únicos de RedKiwi. Al utilizar contenido de IA automatizado, podemos entregar rápidamente una amplia gama de contenido altamente preciso a los usuarios. ¡Experimente los beneficios de la IA respondiendo a sus preguntas y recibiendo información confiable!