Sinónimos en Detalle: Uso y Diferencias de swear y vow

¿En qué contexto puedo usar cada palabra?

¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!

swear

Ejemplo

I swear to tell the truth, the whole truth, and nothing but the truth. [swear: verb]

Juro decir la verdad, toda la verdad y nada más que la verdad. [jurar: verbo]

Ejemplo

He swore at the driver who cut him off in traffic. [swore: past tense]

Insultó al conductor que le cortó el paso en el tráfico. [juró: tiempo pasado]

Ejemplo

I swear that I saw a UFO last night! [swear: verb]

¡Juro que vi un OVNI anoche! [jurar: verbo]

vow

Ejemplo

They exchanged vows of love and fidelity at their wedding. [vows: noun]

Intercambiaron votos de amor y fidelidad en su boda. [votos: sustantivo]

Ejemplo

She vowed to never give up on her dreams. [vowed: past tense]

Juró que nunca renunciaría a sus sueños. [Prometido: tiempo pasado]

Ejemplo

He took a vow of poverty and dedicated his life to helping others. [vow: noun]

Hizo voto de pobreza y dedicó su vida a ayudar a los demás. [voto: sustantivo]

Cosas buenas que debes saber

¿Qué palabra es más común?

Swear se usa más comúnmente que vow en el lenguaje cotidiano, especialmente en su uso profano. Sin embargo, vow se usa más comúnmente en contextos religiosos o románticos.

¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre swear y vow?

El Swear generalmente se considera más formal que el vow, que se puede usar tanto en entornos formales como informales.

Este contenido se generó con la ayuda de tecnología de IA basada en los datos de aprendizaje únicos de RedKiwi. Al utilizar contenido de IA automatizado, podemos entregar rápidamente una amplia gama de contenido altamente preciso a los usuarios. ¡Experimente los beneficios de la IA respondiendo a sus preguntas y recibiendo información confiable!