¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
unalive
Ejemplo
The unalive tree trunk lay on the ground, devoid of leaves and branches. [unalive: adjective]
El tronco del árbol sin vida yacía en el suelo, desprovisto de hojas y ramas. [unalive: adjetivo]
Ejemplo
The robot was programmed to perform tasks, but it remained unalive and lacked emotions. [unalive: adjective]
El robot estaba programado para realizar tareas, pero permanecía sin vida y carecía de emociones. [unalive: adjetivo]
lifeless
Ejemplo
The lifeless body of the bird lay on the ground, its wings spread out. [lifeless: adjective]
El cuerpo sin vida del pájaro yacía en el suelo, con las alas extendidas. [sin vida: adjetivo]
Ejemplo
The once lively party became lifeless as the guests left one by one. [lifeless: adjective]
La fiesta, que alguna vez fue animada, se volvió sin vida a medida que los invitados se fueron uno por uno. [sin vida: adjetivo]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Lifeless se usa más comúnmente que unalive en el lenguaje cotidiano y es más versátil en su uso.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre unalive y lifeless?
Si bien unalive puede verse como más técnico o científico, ambas palabras generalmente se consideran neutrales en términos de formalidad y se pueden usar en varios contextos.