¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
undermanned
Ejemplo
The construction site was undermanned, and they struggled to complete the project on time. [undermanned: adjective]
El sitio de construcción no contaba con suficiente personal y tuvieron dificultades para completar el proyecto a tiempo. [subdotado: adjetivo]
Ejemplo
The company was undermanned due to budget cuts, and many employees had to take on extra responsibilities. [undermanned: past participle]
La empresa carecía de personal debido a los recortes presupuestarios y muchos empleados tuvieron que asumir responsabilidades adicionales. [infradotado: participio pasado]
understaffed
Ejemplo
The hospital was understaffed, and the nurses were overworked and exhausted. [understaffed: adjective]
El hospital carecía de personal y las enfermeras estaban sobrecargadas de trabajo y agotadas. [falta de personal: adjetivo]
Ejemplo
The restaurant was understaffed during the busy lunch hour, and customers had to wait longer for their food. [understaffed: past participle]
El restaurante carecía de personal durante la ajetreada hora del almuerzo, y los clientes tenían que esperar más tiempo por su comida. [falta de personal: participio pasado]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Understaffed se usa más comúnmente que undermanned en el lenguaje cotidiano. Understaffed es un término más versátil que se puede utilizar en diversos contextos, mientras que undermanned es menos común y tiene connotaciones más específicas.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre undermanned y understaffed?
Tanto undermanned como understaffed son términos relativamente formales que son apropiados para la escritura profesional o académica. Sin embargo, la falta de personal puede ser un poco más común en el habla informal o la escritura understaffed.