¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
undisobliging
Ejemplo
The undisobliging attitude of the customer service representative made it difficult to resolve the issue. [undisobliging: adjective]
La actitud poco complaciente del representante de servicio al cliente dificultó la resolución del problema. [sin desobligar: adjetivo]
Ejemplo
She was undisobliging when asked to lend a hand with the project. [undisobliging: adjective]
No fue descortés cuando se le pidió que echara una mano con el proyecto. [sin desobligar: adjetivo]
uncooperative
Ejemplo
The team member was uncooperative and refused to share their ideas. [uncooperative: adjective]
El miembro del equipo no cooperó y se negó a compartir sus ideas. [no cooperativo: adjetivo]
Ejemplo
He became uncooperative when asked to follow the new procedures. [uncooperative: adjective]
Se volvió reacio a cooperar cuando se le pidió que siguiera los nuevos procedimientos. [no cooperativo: adjetivo]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Uncooperative se usa más comúnmente que undisobliging en el lenguaje cotidiano. Es una palabra versátil que se puede usar en varios contextos, mientras que undisobliging es menos común y más formal.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre undisobliging y uncooperative?
Undisobliging es una palabra más formal que uncooperative. A menudo se usa en entornos profesionales o académicos, mientras que uncooperative se usa más comúnmente en conversaciones informales.