¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
unpersonal
Ejemplo
The hotel room was clean and comfortable, but it felt unpersonal. [unpersonal: adjective]
La habitación del hotel estaba limpia y cómoda, pero se sentía impersonal. [impersonal: adjetivo]
Ejemplo
The email response from the company was unpersonal and did not address my specific concerns. [unpersonal: adjective]
La respuesta por correo electrónico de la empresa no fue personal y no abordó mis preocupaciones específicas. [impersonal: adjetivo]
impersonal
Ejemplo
The doctor's bedside manner was impersonal and clinical. [impersonal: adjective]
El trato del médico al lado de la cama era impersonal y clínico. [impersonal: adjetivo]
Ejemplo
The automated phone system provided an impersonal response and did not solve my issue. [impersonal: adjective]
El sistema telefónico automatizado proporcionó una respuesta impersonal y no resolvió mi problema. [impersonal: adjetivo]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Impersonal se usa más comúnmente que unpersonal en el lenguaje cotidiano. Impersonal es versátil y cubre una amplia gama de contextos, mientras que unpersonal es menos común y puede considerarse una elección de palabra menos estándar.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre unpersonal y impersonal?
Impersonal a menudo se asocia con contextos formales o profesionales, mientras que unpersonal se puede usar tanto en contextos formales como informales. Sin embargo, ambas palabras se pueden usar en varios niveles de formalidad dependiendo del contexto y el tono de la comunicación o situación.