¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
vermicelli
Ejemplo
I ordered a bowl of vermicelli noodles with grilled pork for lunch. [vermicelli: noun]
Pedí un plato de fideos fideos con cerdo a la parrilla para el almuerzo. [fideos: sustantivo]
Ejemplo
The recipe calls for soaking the vermicelli noodles in hot water before cooking. [vermicelli: noun]
La receta requiere remojar los fideos fideos en agua caliente antes de cocinarlos. [fideos: sustantivo]
spaghettini
Ejemplo
I prefer spaghettini over spaghetti because it cooks faster. [spaghettini: noun]
Prefiero los espaguetis a los espaguetis porque se cocinan más rápido. [espaguetis: sustantivo]
Ejemplo
The sauce clings better to spaghettini than to thicker pasta shapes. [spaghettini: noun]
La salsa se adhiere mejor a los espaguetis que a las formas de pasta más gruesas. [espaguetis: sustantivo]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Spaghettini se usa más comúnmente que vermicelli en el lenguaje cotidiano, especialmente en los países occidentales donde la cocina italiana es popular. Los vermicelli son menos comunes, pero todavía se usan ampliamente en la cocina asiática.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre vermicelli y spaghettini?
Tanto vermicelli como spaghettini se consideran palabras casuales e informales, y se pueden usar en conversaciones cotidianas o escritos sin sonar demasiado formales o rígidos.