¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
vitae
Ejemplo
She submitted her curriculum vitae along with her application. [vitae: noun]
Presentó su currículum vitae junto con su solicitud. [vitae: sustantivo]
Ejemplo
His vitae included a list of publications and conference presentations. [vitae: noun]
Su currículum incluía una lista de publicaciones y presentaciones en conferencias. [vitae: sustantivo]
profile
Ejemplo
She updated her LinkedIn profile to reflect her new job. [profile: noun]
Actualizó su perfil de LinkedIn para reflejar su nuevo trabajo. [perfil: sustantivo]
Ejemplo
He created a dating profile to find a partner. [profile: noun]
Creó un perfil de citas para encontrar pareja. [perfil: sustantivo]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Profile se usa más comúnmente que vitae en el lenguaje cotidiano, especialmente en América del Norte y otros países de habla inglesa. Vitae se usa más comúnmente en contextos académicos y de investigación.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre vitae y profile?
Vitae se asocia con un tono más formal y académico, mientras que profile es más versátil y puede emplearse en varios niveles de formalidad, lo que permite su uso tanto en contextos formales como informales.