Sinónimos en Detalle: Uso y Diferencias de vital y indispensable

¿En qué contexto puedo usar cada palabra?

¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!

vital

Ejemplo

Water is vital for human survival. [vital: adjective]

El agua es vital para la supervivencia humana. [vital: adjetivo]

Ejemplo

The success of the project is vital to the company's growth. [vital: adjective]

El éxito del proyecto es vital para el crecimiento de la empresa. [vital: adjetivo]

Ejemplo

The party was full of vital energy and excitement. [vital: adjective]

La fiesta estuvo llena de energía vital y emoción. [vital: adjetivo]

indispensable

Ejemplo

The internet has become an indispensable tool for communication. [indispensable: adjective]

Internet se ha convertido en una herramienta indispensable para la comunicación. [indispensable: adjetivo]

Ejemplo

She is an indispensable member of our team. [indispensable: adjective]

Es un miembro indispensable de nuestro equipo. [indispensable: adjetivo]

Ejemplo

His experience and knowledge are indispensable for this project. [indispensable: adjective]

Su experiencia y conocimientos son indispensables para este proyecto. [indispensable: adjetivo]

Cosas buenas que debes saber

¿Qué palabra es más común?

Vital se usa más comúnmente que indispensable en el lenguaje cotidiano, pero ambas palabras son apropiadas para la escritura formal o el habla.

¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre vital y indispensable?

Indispensable puede tener un tono ligeramente más formal o serio que vital, pero ambas palabras se pueden usar en contextos formales o informales dependiendo de la situación.

Este contenido se generó con la ayuda de tecnología de IA basada en los datos de aprendizaje únicos de RedKiwi. Al utilizar contenido de IA automatizado, podemos entregar rápidamente una amplia gama de contenido altamente preciso a los usuarios. ¡Experimente los beneficios de la IA respondiendo a sus preguntas y recibiendo información confiable!