¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
vivid
Ejemplo
The sunset was so vivid, it felt like I was there again. [vivid: adjective]
La puesta de sol era tan vívida que me sentí como si estuviera allí de nuevo. [vívido: adjetivo]
Ejemplo
She painted a vivid picture of her childhood home with her words. [vivid: adjective]
Pintó una imagen vívida de la casa de su infancia con sus palabras. [vívido: adjetivo]
vibrant
Ejemplo
The city's vibrant nightlife was one of its main attractions. [vibrant: adjective]
La vibrante vida nocturna de la ciudad era uno de sus principales atractivos. [vibrante: adjetivo]
Ejemplo
Her personality was so vibrant, she lit up the room. [vibrant: adjective]
Su personalidad era tan vibrante que iluminaba la habitación. [vibrante: adjetivo]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Vivid se usa más comúnmente que vibrante en el lenguaje cotidiano. Vivid es versátil y cubre una amplia gama de contextos, mientras que vibrante es menos común y se refiere a un tipo específico de energía o entusiasmo.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre vivid y vibrant?
Mientras que vivid se puede usar tanto en contextos formales como informales, vibrante se asocia típicamente con un tono casual e informal.