¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
willing
Ejemplo
She was willing to help me with my project. [willing: adjective]
Ella estaba dispuesta a ayudarme con mi proyecto. [dispuesto: adjetivo]
Ejemplo
He is always willing to listen to other people's opinions. [willing: adjective]
Siempre está dispuesto a escuchar las opiniones de otras personas. [dispuesto: adjetivo]
eager
Ejemplo
The children were eager to open their presents on Christmas morning. [eager: adjective]
Los niños estaban ansiosos por abrir sus regalos en la mañana de Navidad. [ansioso: adjetivo]
Ejemplo
I am eager to start my new job next week. [eager: adjective]
Estoy ansioso por comenzar mi nuevo trabajo la próxima semana. [ansioso: adjetivo]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Willing se usa más comúnmente que eager en el lenguaje cotidiano. Willing es versátil y cubre una amplia gama de contextos, mientras que eager es menos común y se usa a menudo en entornos más formales.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre willing y eager?
Si bien willing se asocia típicamente con un tono casual e informal, eager se usa más comúnmente en la escritura formal o el habla. Eager se utiliza a menudo para expresar un alto nivel de entusiasmo o motivación, lo que lo hace adecuado para contextos más formales.