Sinónimos en Detalle: Uso y Diferencias de worldward y outward

¿En qué contexto puedo usar cada palabra?

¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!

worldward

Ejemplo

The company's new initiative is worldward, aiming to reduce their carbon footprint. [worldward: adverb]

La nueva iniciativa de la compañía es mundial, con el objetivo de reducir su huella de carbono. [hacia el mundo: adverbio]

Ejemplo

She has a worldward perspective, always seeking ways to make a positive impact on society. [worldward: adjective]

Tiene una perspectiva hacia el mundo, siempre buscando formas de tener un impacto positivo en la sociedad. [Hacia el mundo: adjetivo]

outward

Ejemplo

He turned his gaze outward, taking in the beauty of the surrounding landscape. [outward: adverb]

Volvió la mirada hacia afuera, contemplando la belleza del paisaje circundante. [hacia afuera: adverbio]

Ejemplo

Her outward confidence belied her inner anxiety. [outward: adjective]

Su confianza exterior desmentía su ansiedad interior. [exterior: adjetivo]

Cosas buenas que debes saber

¿Qué palabra es más común?

Outward se usa más comúnmente que worldward en el lenguaje cotidiano. Outward es versátil y cubre una amplia gama de contextos, mientras que worldward es menos común y puede considerarse más formal o literario.

¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre worldward y outward?

Worldward puede considerarse más formal o literario que outward, que se usa más comúnmente en el lenguaje cotidiano y puede emplearse en varios niveles de formalidad, lo que permite usarlo tanto en contextos formales como informales.

Este contenido se generó con la ayuda de tecnología de IA basada en los datos de aprendizaje únicos de RedKiwi. Al utilizar contenido de IA automatizado, podemos entregar rápidamente una amplia gama de contenido altamente preciso a los usuarios. ¡Experimente los beneficios de la IA respondiendo a sus preguntas y recibiendo información confiable!