¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
zesty
Ejemplo
The zesty salsa was the perfect accompaniment to the tacos. [zesty: adjective]
La salsa picante fue el acompañamiento perfecto para los tacos. [picante: adjetivo]
Ejemplo
She had a zesty personality that lit up the room. [zesty: adjective]
Tenía una personalidad vivaz que iluminaba la habitación. [picante: adjetivo]
Ejemplo
The zesty music made everyone want to dance. [zesty: adjective]
La música picante hizo que todos quisieran bailar. [picante: adjetivo]
peppy
Ejemplo
She always had a peppy attitude, no matter what. [peppy: adjective]
Siempre tenía una actitud alegre, pasara lo que pasara. [peppy: adjetivo]
Ejemplo
The peppy dance routine got the crowd excited. [peppy: adjective]
La animada rutina de baile entusiasmó a la multitud. [peppy: adjetivo]
Ejemplo
Her outfit was so peppy and fun, it made everyone smile. [peppy: adjective]
Su atuendo era tan alegre y divertido que hizo sonreír a todos. [peppy: adjetivo]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Peppy se usa más comúnmente que zesty en el lenguaje cotidiano. Peppy es versátil y cubre una amplia gama de contextos, mientras que zesty es menos común y se refiere específicamente a un sabor ácido o picante.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre zesty y peppy?
Tanto zesty como peppy son palabras informales y casuales que son adecuadas para la conversación cotidiana. Sin embargo, zesty puede ser un poco más formal debido a su origen latino.