close

[kloʊs]

Definición de close

  • 1cerrar algo, o encerrarse
  • 2cerca en el espacio o en el tiempo
  • 3Tener una fuerte conexión emocional o relación con alguien

Ejemplos de uso de close

Familiarízate con el uso de "close" en varias situaciones a través de los siguientes ejemplos.

  • Ejemplo

    Can you close the door, please?

    ¿Puede cerrar la puerta, por favor?

  • Ejemplo

    The store is about to close.

    La tienda está a punto de cerrar.

  • Ejemplo

    We have a close relationship with our neighbors.

    Tenemos una estrecha relación con nuestros vecinos.

  • Ejemplo

    She is a close friend of mine.

    Es una amiga muy cercana mía.

Sinónimos y antónimos de close

Sinónimos de close

Frases relacionadas con close

  • una situación en la que algo casi sale mal o falla

    Ejemplo

    It was a close call, but we made it to the airport just in time for our flight.

    Fue una decisión difícil, pero llegamos al aeropuerto justo a tiempo para nuestro vuelo.

  • para unirnos y apoyarnos mutuamente, especialmente en una situación difícil

    Ejemplo

    After the company's financial scandal, the employees closed ranks to protect their jobs.

    Tras el escándalo financiero de la empresa, los empleados cerraron filas para proteger sus puestos de trabajo.

  • algo que es emocional o personalmente relevante o que afecte

    Ejemplo

    The movie's theme hit close to home for many viewers who had experienced similar situations.

    El tema de la película tocó de cerca a muchos espectadores que habían experimentado situaciones similares.

Origen de close

Desciende del inglés antiguo 'clōsian', que significa 'cerrar'

📌

Resumen de close

El término close [kloʊs] se puede utilizar como verbo o adjetivo. Como verbo, significa cerrar algo o cerrarse. Como adjetivo, se refiere a estar cerca en el espacio o en el tiempo o tener una fuerte conexión o relación emocional con alguien. Algunos ejemplos son: "¿Puedes cerrar la puerta, por favor?" y "Es una amiga íntima mía". Frases como "close call" y "close ranks" añaden matices al término.

¿Cómo usan esta expresión los hablantes nativos?