Definición de folks
- 1Gente en general
- 2la familia o los padres
Ejemplos de uso de folks
Familiarízate con el uso de "folks" en varias situaciones a través de los siguientes ejemplos.
Ejemplo
Folks around here are very friendly.
La gente de aquí es muy amable.
Ejemplo
I'm going to visit my folks this weekend.
Voy a visitar a mis padres este fin de semana.
Ejemplo
How are your folks doing?
¿Cómo están tus padres?
Ejemplo
Folks from all over the world come to visit this city.
Gente de todo el mundo viene a visitar esta ciudad.
Sinónimos y antónimos de folks
Modismos relacionados con folks
Música tradicional que es típica de una comunidad o cultura en particular, generalmente interpretada con instrumentos acústicos
Ejemplo
She enjoys listening to folk music from different countries.
Le gusta escuchar música folclórica de diferentes países.
Ejemplo
According to folk wisdom, drinking warm milk before bed can help you sleep better.
Según la sabiduría popular, beber leche tibia antes de acostarse puede ayudarte a dormir mejor.
Una persona que es considerada como un símbolo de un grupo o comunidad en particular, a menudo debido a su valentía o acciones.
Ejemplo
Robin Hood is a famous folk hero in English folklore.
Robin Hood es un famoso héroe popular del folclore inglés.
Frases relacionadas con folks
Ejemplo
The nursing home is for old folks who need assistance.
El hogar de ancianos es para personas mayores que necesitan ayuda.
Ejemplo
The park is a popular hangout spot for young folks.
El parque es un lugar de reunión popular para los jóvenes.
Ejemplo
City folks often have a different lifestyle than those who live in rural areas.
La gente de la ciudad a menudo tiene un estilo de vida diferente al de los que viven en áreas rurales.
Origen de folks
Desciende del inglés medio 'folk', que significa 'gente'
Resumen de folks
El término folks [foʊks] se refiere a las personas en general o a la familia o a los padres. Se utiliza en frases como "viejos" y "jóvenes", que denotan ancianos y jóvenes respectivamente. Folks también se extiende a expresiones como "música folclórica", que se refiere a la música tradicional, y "héroe popular", que denota a una persona que se considera un símbolo de un grupo o comunidad en particular.