lingo

[ˈlɪŋɡəʊ]

Definición de lingo

  • 1una lengua extranjera o un dialecto local
  • 2la jerga o el lenguaje especializado de un grupo o campo en particular

Ejemplos de uso de lingo

Familiarízate con el uso de "lingo" en varias situaciones a través de los siguientes ejemplos.

  • Ejemplo

    I don't understand the lingo they're using in this technical manual.

    No entiendo la jerga que están usando en este manual técnico.

  • Ejemplo

    The article is full of medical lingo that I can't comprehend.

    El artículo está lleno de jerga médica que no puedo comprender.

  • Ejemplo

    He quickly learned the lingo of the music industry.

    Rápidamente aprendió la jerga de la industria musical.

  • Ejemplo

    The book provides a guide to the lingo of the fashion world.

    El libro proporciona una guía de la jerga del mundo de la moda.

Sinónimos y antónimos de lingo

Frases relacionadas con lingo

  • familiarizarse con el vocabulario especializado o la jerga de un grupo o campo en particular

    Ejemplo

    If you want to work in finance, you need to learn the lingo.

    Si quieres trabajar en finanzas, tienes que aprender la jerga.

  • speak someone's lingo

    hablar el mismo idioma o usar la misma jerga que otra persona

    Ejemplo

    As a lawyer, she speaks the lingo of the legal profession fluently.

    Como abogada, habla con fluidez la jerga de la profesión legal.

  • have a lingo of one's own

    Tener una forma única de hablar o usar el lenguaje que no es fácilmente entendida por los demás

    Ejemplo

    My grandfather had a lingo of his own that was a mix of old-fashioned expressions and made-up words.

    Mi abuelo tenía una jerga propia que era una mezcla de expresiones anticuadas y palabras inventadas.

Origen de lingo

Desciende del español 'lengua', que significa 'idioma'

📌

Resumen de lingo

El término lingo [ˈlɪŋɡəʊ] se refiere a un idioma extranjero o dialecto local, así como al vocabulario especializado o la jerga de un grupo o campo en particular. A menudo se utiliza para describir terminología técnica o profesional que puede ser difícil de entender para personas ajenas a la empresa, como "jerga médica" o "jerga de la industria musical". Las frases comunes incluyen "aprender la jerga" y "hablar la jerga de alguien", mientras que "tener una jerga propia" describe una forma única de hablar o usar el lenguaje.