Definición de schlimazel
- 1una persona crónicamente desafortunada
- 2Un fracaso habitual
Ejemplos de uso de schlimazel
Familiarízate con el uso de "schlimazel" en varias situaciones a través de los siguientes ejemplos.
Ejemplo
He's such a schlimazel that he lost his job on the first day.
Es tan estúpido que perdió su trabajo el primer día.
Ejemplo
I'm such a schlimazel that I always pick the slowest line at the grocery store.
Soy tan estúpido que siempre elijo la fila más lenta en la tienda de comestibles.
Ejemplo
The schlimazel never wins anything in the raffle.
El schlimazel nunca gana nada en la rifa.
Ejemplo
He's a real schlimazel when it comes to love.
Es un verdadero schlimazel cuando se trata de amor.
Sinónimos y antónimos de schlimazel
Frases relacionadas con schlimazel
schlemiel and schlimazel
dos palabras en yiddish que describen a las personas que tienen mala suerte crónica o son propensas a los accidentes, con 'schlemiel' refiriéndose a la persona que derrama la sopa y schlimazel refiriéndose a la persona sobre la que se derrama la sopa
Ejemplo
In the show Laverne & Shirley, Laverne was the schlemiel and Shirley was the schlimazel.
En la serie Laverne & Shirley, Laverne era el schlemiel y Shirley era el schlimazel.
Una frase sarcástica deseando a alguien un día lleno de mala suerte
Ejemplo
After getting a parking ticket and spilling coffee on her shirt, she said, 'Looks like I'm having a schlimazel day.'
Después de recibir una multa de estacionamiento y derramar café en su camisa, dijo: 'Parece que estoy teniendo un día de schlimazel'.
Una persona que tiene mala suerte crónica en las relaciones románticas
Ejemplo
He's such a schlimazel in love that he's never had a successful relationship.
Es tan estúpido en el amor que nunca ha tenido una relación exitosa.
Origen de schlimazel
Desciende del yiddish 'shlimazl', del alto alemán medio 'slimpasl' que significa 'una persona con mala suerte'
Resumen de schlimazel
Schlimazel [shli-mah-zuhl] es una palabra yiddish que describe a una persona crónicamente desafortunada o a un fracaso habitual. A menudo se usa en frases como "tener un día de schlimazel" y "schlemiel y schlimazel", que describen a las personas que son propensas a los accidentes o tienen mala suerte. El término también se puede usar para describir a alguien que tiene mala suerte en el amor.