student asking question

Kui ma vaatan uudiseid, siis ma viitan protestidele ja ütlen, riotvõi protest, ja ma arvan, et need kaks sõna tunduvad olevat sarnased, kuid neil on erinevad tunded. Mis on?

teacher

Emakeelena kõneleja vastus

Rebecca

Esiteks viitab protesttegevuse või reegli trotsimisele, mis on korea keeles protest. proteston ka vägivallatu üritus, mis on korraldatud selleks, et näidata, et olete objekti vastu. Teisest küljest on riotsarnane protest-ga, kuna see näitab objekti tagasilükkamist, kuid seda iseloomustab tugev vägivalla tunne, sealhulgas vandalism ja vargus. Nii et riotvõib tõlgendada korea keeles mässuna. Näide: There were riots in the streets last week. People weren't happy about the lack of resources. (Eelmisel nädalal toimusid tänavatel rahutused ja inimesed ei olnud rahul ressursside puudumisega.) Näide: I went to a protest for animal rights! We silently sat on the grass with our signs. (osalesin loomade õiguste meeleavaldusel! istusime rohul ja hoidsime vaikivat silti.)

Populaarsed küsimused ja vastused

06/30

Lõpetage väljend viktoriiniga!