Millele itsiin viitame?

Emakeelena kõneleja vastus
Rebecca
Itmainiti eelmises lauses ja see viitab lühimale lennule maailmas, mis kestis vaid umbes 80 sekundit.

Rebecca
Itmainiti eelmises lauses ja see viitab lühimale lennule maailmas, mis kestis vaid umbes 80 sekundit.
02/03
1
Tundub, et contentiousja controversial vahel on peen tähenduserinevus, kas oskate seletada?
See on hea küsimus! Vastus on, et selles kontekstis on contentiousja controversialon sama tähendus. Kui tegemist on probleemiga, võib neid kahte sõna kasutada vaheldumisi. Näide: Abortion is a very controversial topic in America. (abort on Ameerika Ühendriikides väga vastuoluline teema) Näide: I don't like speaking on contentious topics. (mulle ei meeldi rääkida vastuolulistel teemadel) Inimese kirjeldamisel muutub tähendus. Kui ma ütlen, et inimene on contentious, siis ma mõtlen inimest, kellele meeldib vaielda. Teisest küljest, kui me ütleme, et inimene on controversial, siis me mõtleme kedagi, kes põhjustab vastuolusid. Keegi, kelle üle teised inimesed vaidlevad. Näide: She is known for her irritating, contentious personality. (Ta on tuntud ärrituvuse ja argumenteerituse poolest.) Näide: Winston Churchill is a bit of a controversial person. (Winston Churchill on natuke vastuoluline mees.)
2
interpreton see sama asi, mis understand?
See on väga sarnane understand! Interprettähendab millestki omal moel aru saada. Isik otsustab, mida see tähendab. Näide: I interpret this abstract painting as a butterfly. How would you interpret it? (ma tõlgendasin seda abstraktsiooni liblikana, kuidas sa seda tõlgendasid?) Näide: The text can be interpreted in many different ways, depending on who's reading it. (Seda artiklit saab tõlgendada erinevalt, sõltuvalt sellest, kes seda loeb.)
3
Kas on võimalik öelda I have no wordsasemel I got no words?
Jah, I have no wordssaab kasutada I got no words asemel. I got no wordson slängisõna, samas kui I have no wordson õige grammatikaga fraas.
4
Miks ma didsiin kasutasin? Kas see on grammatiliselt vajalik?
Selles kontekstis kasutatakse didlausungi rõhutamiseks. Nii saate muuta lause küsimuselauseks ja lisada rõhu, mida didannab. didon selles lauses vajalik ja kui te ei soovi didkasutada, peate lause ümber korraldama. Näide: Did I see her? Yes I did. (Kas ma kohtusin temaga? muidugi tegin.) Näide: Not only did I watch the performance but I filmed it too! (ma mitte ainult ei näinud saadet, vaid ka filmisin seda!)
5
Milliseid sõnu saan Steer asemel kasutada?
Selle asemel, et steer , mis tähendab manipuleerida või liikuda, saate kasutada sõnu manipuleerimiseks (maneuver), juhtimiseks (guide), suunamiseks (navigate) või otseseks (direct). Selles olukorras võite kasutada karow, sest kontekstis sõuab ta paadiga. Verbi steersaab tavaliselt kasutada olukordades, mis hõlmavad millegi liikumist ratastel, paatidel või muudel sõidukitel.
Lõpetage väljend viktoriiniga!