Je ne sais pas ce que betterveut dire ici, et je ne sais pas comment l’utiliser comme s’il était utilisé ici, mais better est suivi d’un adjectif et rien n’est précédé de celui-ci ?

Réponse d’un locuteur natif
Rebecca
Dans ce cas, le sujet est omis avant le better ! You better hurry! quelque chose comme ça. Lorsque le contexte est trop évident, le sujet est parfois omis dans les conversations informelles. Le sens de betterdans cette phrase est qu’il serait sage de faire ~ ou ~, et que cela apportera le meilleur résultat à la personne. En d’autres termes, si vous ne le faites pas, vous aurez des conséquences. Exemple : You better hurry, or we'll be late. (Dépêchez-vous, sinon nous serons en retard.) Exemple : The movie better start on time. Otherwise, I'll fall asleep during it since it'll be so late. (Le film doit commencer à l’heure, sinon il est trop tard et je vais m’endormir.) Exemple : She better improve her grades soon. (Elle ferait mieux d’améliorer ses notes rapidement.)