Je suis juste curieux, mais quand les gens portent un toast à une soirée arrosée, ils disent toujours cheers. A-t-il la même signification que cheer up(remonter le moral) ?

Réponse d’un locuteur natif
Rebecca
Ce n’est pas le cas. cheerset cheer upont des significations différentes ! cheer upsignifie être moins triste, ou être plus heureux après avoir été triste. Exemple : I'm sorry you lost the competition. Would getting ice cream cheer you up? (Je suis vraiment désolé d’avoir perdu la compétition, est-ce que la crème glacée me donne de l’énergie ?) Exemple : Cheer up, Jen! Things will get better. (Jen, remonte-toi au moral ! les choses vont s’arranger)