De quel pays Naborsky est-il originaire ?

Réponse d’un locuteur natif
Rebecca
Plus tard, dans la vidéo, Navorsky est un voyageur du pays fictif de Krakozia. Ce n’est pas un pays réel, c’est un pays fictif créé pour ce film.

Rebecca
Plus tard, dans la vidéo, Navorsky est un voyageur du pays fictif de Krakozia. Ce n’est pas un pays réel, c’est un pays fictif créé pour ce film.
04/11
1
Qu’est-ce qui est le plus naturel, Think happy thoughtsou think happy things ?
Think happy thoughts'est une expression très connue, et elle sonne plus naturelle que think happy things.
2
S’il y a un costspluriel à la fin de la phrase, ne devrait-il pas être there're?
Oui, vous avez raison ! Étant donné que Costsest pluriel, il est correct d’utiliser areau lieu de isici. En fait, la mise au pluriel there'sest une erreur grammaticale assez courante sur le continent. Exemple : There're so many cars on the road today. (Il y a beaucoup de voitures sur la route aujourd’hui) Exemple : There's a train arriving in ten minutes. (Le train arrivera dans 10 minutes)
3
Y a-t-il une différence entre Just meet alone ?
Dans le contexte de cette vidéo, vous pouvez considérer just mecomme la même chose que alone. Monica essaie de convaincre Rachel qu’elle déjeunait seule. L’expressionJust mepeut également être utilisée pour indiquer que quelque chose est l’opinion, le point de vue ou la pensée d’une personne. Exemple : I'm not into raw oysters but that's just me. (je n’aime pas les huîtres crues, c’est mon avis personnel) Exemple : It was just me at home. (J’étais seul à la maison.) Exemple : Is it just me or is it really cold in here? (Il fait vraiment froid ici, suis-je le seul ?) Exemple : It's just me (Je suis le seul.)
4
cutiepouvez-vous dire cela pour les garçons ?
Sûr. Cuties’agit simplement d’un surnom utilisé pour désigner quelqu’un d’adorable et de mignon, il peut donc être utilisé quel que soit son sexe. Exemple : My boyfriend is such a cutie. (Mon copain est vraiment mignon.) Exemple : I love being a kindergarten teacher. All the kids are such cuties. (J’adore être enseignante à la maternelle, parce que les enfants sont adorables.)
5
Est-ce gênant de dire studiedau lieu de practiced dans cette phrase ?
Oui, je sais que cela semble gênant ! Parce qu’il a déjà appris la langue, il ne lui reste plus qu’à s’entraîner à parler ! Si j’étais encore aux études, j’aurais pu le remplacer par studied. Exemple : I haven't studied French in a while, so I can't remember a few grammar points and vocabulary. (je n’ai pas étudié le français depuis un moment, donc je ne me souviens pas de la grammaire ou de quelques mots) Exemple : I haven't practiced French in a while. So It might sound a bit awkward. (Je n’ai pas pratiqué le français depuis un moment, donc cela peut sembler un peu gênant.)
Complétez l’expression avec un quiz !
Monsieur Navorski, suivez-moi.