De quoi parlez-vous itici en that's it?
Réponse d’un locuteur natif
Rebecca
That's itpeut être vu comme une expression, où itn’a pas de signification spécifique. Vous pouvez le considérer comme similaire à cette expression, qui est une expression qui demande s’il est terminé sans manquer anythingIs that all/everything? En parlant de That's it?, que demander de plus ? On peut dire qu’il y a une nuance qu’il y a une nuance qu’il n’y a plus rien à avoir, et la réponse à cette question est that is it (ce n’est plus). C’est un peu plus doux de Is that it? demander que ça. Exemple : What you told me about the conference call, is that it, or is there more? (Vous m’avez parlé de la réunion, c’est tout, ou quoi d’autre ?) Exemple : So, that's it? We're done with the project? (Alors c’est tout ?