Can I use "take a photo" instead of "get a pitcture of sth"?
Réponse d’un locuteur natif
Rebecca
Yes, you can say "take a photo" instead of "get a picture of something".
Rebecca
Yes, you can say "take a photo" instead of "get a picture of something".
11/13
1
Le sens est-il le même sans With you?
Oui, omettre le with youet dire take it on your morning jogne change pas le sens de la phrase. Cette phrase indique déjà que le verbe takeest bring something with you, vous n’avez donc pas besoin de l’utiliser with youà plusieurs reprises. Si vous mettez un with you, cela met l’accent sur le fait que vous emmenez quelque chose quelque part, il est donc plus courant de dire take with you, pas seulement take. Exemple : Take these books for the trip.(Emportez ce livre avec vous lors de votre voyage.) Exemple : Take this book with you for the plane. (Emportez ce livre avec vous dans l’avion.) Les deux phrases signifient que quelqu’un prend quelque chose, mais l’utilisation de take with youdonne plus d’emphase.
2
you're crazy about itla phrase You got it badsignifie-t-elle la même chose que ? Le mot badest négatif, mais crazy about itest quelque chose de positif.
Oui, je comprends ce que vous voulez dire ! Dans ce cas, badn’a pas de connotations négatives. Fondamentalement, cela signifie que vous avez un sentiment ou une émotion forte envers quelqu’un, et la plupart du temps, cela est lié au fait d’avoir de l’affection ou de l’affection. De même, si quelqu’un dit qu’il est has it badquelqu’un d’autre, il a des sentiments forts, comme s’il était obsédé, et ce n’est pas bon pour lui. Dans ce cas, le badn’est pas un sentiment négatif, mais sert plutôt à souligner la quantité et l’intensité de l’émotion. Je ne comprends pas à 100% pourquoi c’est écrit comme ça, mais la langue change et évolue avec le temps ! Ces expressions d’argot vont également changer et évoluer ! Exemple : Did you speak to Jane? She has it bad for Jonathan. (Avez-vous parlé à Jane ? Jane aime Jonathan.) = > signifie que vous avez des sentiments forts Exemple : I have it bad for Harry Styles. (j’aime beaucoup Harry Styles) = > signifie que vous êtes obsédé par un artiste célèbre
3
Pourquoi utilise-t-on agreedau lieu de agree?
Le mot agreedici est la forme adjective de agree. Agreedsignifie que quelque chose a déjà été accepté ou décidé. Ainsi, l’adjectif agreedindique qu’une décision ou un accord a déjà été pris. Exemple : We're leaving town at 9 am tomorrow. Agreed? (Nous quittons la ville demain à 9 heures, d’accord ?) Oui: A: This weather is nice. (Il fait beau aujourd’hui) B: Agreed! (oui !)
4
Qu’est-ce que jokesignifie ici ? J’ai pensé que cela avait une connotation positive.
a joke mots eux-mêmes sont drôles, ils disent des choses drôles. Mais ce n’est pas une bonne chose d’être appelé un a joke. Cela signifie qu’on se moque de lui, qu’on se moque de lui ou qu’on le perçoit comme inapproprié. C’est bien de raconter des blagues, mais ce n’est pas bien d’être la cible de blagues. Vous pouvez également l’appeler jokepour les choses qui sont drôles ou inappropriées. Exemple : This whole class is a joke. The teacher doesn't bother to help us when we have questions. (Toute cette classe n’a tout simplement pas de sens, l’enseignant n’essaie même pas de nous aider lorsque nous avons des questions.) Exemple : I was upset because my friend called me a joke. (Je suis contrarié parce que mon ami m’a traité de risée.)
5
Est-ce que at oncesignifie quelque chose de similaire à immediately?
Oui, c’est vrai ! Ici, at onceest utilisé de manière interchangeable avec immediately. C’est un peu comme Right now(en ce moment). Exemple : You must come at once. It's an emergency! (je dois venir tout de suite, c’est une urgence !) Exemple : She'll see at once that we're hiding something from here. (Elle découvrira rapidement que nous cachons quelque chose ici.)
Complétez l’expression avec un quiz !
Devrait avoir une photo de vous dans son allée.