Ne devrais-je pas dire I am really a witch?
Réponse d’un locuteur natif
Rebecca
Comme vous l’avez dit, peu importe si c’est I am really a witch. Mais les nuances sont un peu différentes. Le reallydans cette phrase signifie certitude, comme dans definitely, donc si vous dites I really am a witch, vous pouvez dis-le I definitely am a witch. Si vous dites I am really a witch, c’est utilisé comme emphase, comme in a great extent, donc vous pouvez voir que le sens de la phrase change légèrement, n’est-ce pas ?