Quelle est la différence entre Finish [something] et finish [something] off?

Réponse d’un locuteur natif
Rebecca
Tout d’abord, finish [something] signifie terminer une tâche ou une activité donnée. finish [something] off, quant à lui, signifie accomplir une tâche en faisant ou en ajoutant quelque chose. finish [something] offsignifie aussi tuer quelqu’un ou quelque chose, ou infliger une défaite, ce dont on entend généralement parler à la télévision. Il peut également être utilisé pour se débarrasser de quelque chose qui reste. Exemple : I finished my book off by writing an acknowledgement chapter. (j’ai terminé le livre en écrivant un accusé de réception) = > suggère que le livre n’est complet qu’en écrivant un chapitre spécifique Exemple : I finished writing my book. (Fin de l’écriture d’un livre.) = > Fait référence à l’achèvement d’un livre Exemple : I finished off the brownies. There's no more left. = I had the last of the brownies. There's no more left. (J’ai mangé le dernier brownie, il ne reste plus rien.) Exemple : Finish him off. = > fait référence au fait de tuer quelqu’un