texts
Which is the correct expression?
student asking question

En coréen, ils font tous deux référence aux universités, mais quelle est la différence entre collegeet university?

teacher

Réponse d’un locuteur natif

Rebecca

Aux États-Unis, les mots collegeet universityont des significations subtilement différentes. Aux États-Unis, universityfait souvent référence à une université de quatre ans qui offre un diplôme, puis un programme de maîtrise ou de doctorat. En revanche, collegene délivrons qu’un diplôme, et la formation dure souvent moins de 4 ans. De plus, collegecours sont souvent dispensés sur une base pratique, ce qui est différent des universityqui se concentrent sur l’enseignement académique et l’enseignement principal. Aujourd’hui, cependant, la distinction entre collegeet university s’estompe. Exemple : I graduated with a college degree and now I am licensed baker. (J’ai terminé mes études universitaires et je suis maintenant un boulanger certifié.) Exemple : I graduated with an undergraduate degree from a university. (J’ai obtenu mon diplôme de premier cycle de l’université.)

Questions et réponses populaires

03/26

Complétez l’expression avec un quiz !

At

the

age

of

24,

she

became

the

first

deaf

and

blind

person

to

graduate

from

college.

À l'âge de 24 ans, elle est devenue la première personne sourde et aveugle à obtenir son diplôme universitaire.