Ne signifie-t-Caveatpas un avertissement ? Pourquoi est-ce que je dis cela ici ?

Réponse d’un locuteur natif
Rebecca
Oui, c’est vrai ! La raison pour laquelle elle mentionne l’avertissement ici est de permettre aux personnes qui regardent la vidéo de savoir ce qu’il faut prendre en compte lors de l’évaluation ou de la réalisation de quelque chose à l’avenir. C’est quelque chose que ni elle ni les téléspectateurs n’auraient peut-être envisagé avant de voir cette vidéo. Exemple : I'll leave you with this caveat: Never go ice skating on thin ice. (Je vais laisser cette mise en garde, ne jamais patiner sur de la glace mince.) Exemple : She agreed to do the interview with the caveat of asking her own choice of questions. (Elle a accepté d’être interviewée après avoir été mise en garde contre le choix de ses propres questions.)